Declaración de Bruselas para una cooperación terminológica internacional

La Declaración de Bruselas para una cooperación terminológica internacional fue uno de los resultados más importantes de la la I Cumbre de Terminología que tuvo lugar en Bruselas los días 12 al 15 de junio de 2002. En este documento se presentan una serie de principios y posibles acciones que se llevarán a cabo para promover la comunicación entre lenguajes especializados basada en el plurilingüismo.

El objetivo de la AET era redactar un documento que mostrara la importancia de la terminología en la sociedad y que a su vez fuera un documento útil en distintos contextos. La Declaración fue suscrita por los representantes de un gran número de organizaciones de terminología:

Acaterm, AETER, AIT, Ass.I.Term, Bureau de la traduction, Bulterm, Cindoc, CTB, Colterm, Danterm, Deuterm, DTT, EAFT/AET, Eafterm, ELETO, ELOT, ELRA, Eter, GTW, Hungterm, IITF, ÍM, Infoterm, IPC, ISRDS, Jiamcatt, Korterm, LTT, NL-Term, Nordterm, Office de la langue française, Paraterm, Polterm, PRO-TLS, Radt, Realiter, Rifal, RITerm, Russian Terminology Association, Société française de terminologie, Sprakradet, Nederlandse Taalunie, Termcat, Termigal, Termip, Termisti, TermNet, TermRom-Moldova, Termrom-Romania, TNC, TSK, Union Latine, Uruterm, Uzei, Venterm.

La Declaración de Bruselas se ha traducido al:

Creemos que es importante que este documento sea realmente un documento plurilingüe y por ello nos gustaría pedirles que si hay alguna persona interesada en traducir la Declaración a otras lenguas, envíe la traducción (junto con el nombre de la organización responsable de la traducción) a la Secretaría de la AET term@eaft-aet.net , para incluirla en la página web.

Todavía existe, por supuesto, la posibilidad de suscribir la Declaración y las organizaciones que decidan hacerlo serán incluidas en la web de la AET en las versiones que de la Declaración hay en las distintas lenguas.

La Junta Directiva

Tweets

Agenda

 

2015

 

International Scientific Conference “Ukrainian Terminology and the Present”

22-24 April

Kyiv

Ukraine

 

 

Riga Summit 2015

27-29 Abril

Riga

Latvia

 

TOTH Terminology & Ontology: Theories and applications

4-5 June

Chambéry

France 

 

NORDTERM

10-12 June

Reykjavic

Iceland

 

Transius Conference

24-27 June

Geneva

Switzerland

 

European Symposium on Languages for Special Purposes LSP

8-10 July

Vienna

Austria

 

CINEO

22-24 October

Salamanca

Spain

Translating Europe Forum

29-30 October

Brussels

Belgium

 

10th Conference Hellenic Language and Terminology

12-14 November

Athens

Greece

 

NATO Conference on Terminology Management

19-20 November

Brussels

Belgium