Thème 2 : Problèmes "majeurs" pour les langues "mineures"
Les communautés linguistiques peuvent faire l’expérience de se sentir minorées pour de nombreuses raisons. Aussi, nous voudrions poser ici des questions relatives à un vaste cercle de dénominations : langues minoritaires, langues moins utilisées, langues de diffusion limitée, langues moins enseignées et langues en danger. Faire face adéquatement aux défis posés actuellement par les besoins terminologiques des langues « mineures » pose des problèmes nombreux et variés, tant les raisons historiques, géographiques, démographiques, économiques, culturelles et linguistiques peuvent en être divergentes. D’autre part, des parallélismes existent, non seulement entre ces langues, mais aussi avec les langues majeures. En travaillant à identifier de telles ressemblances, nous pourrions peut-être trouver des solutions là où nous ne les attendions pas.
Questions :
- Les besoins terminologiques des utilisateurs diffèrent-ils dans le cas de langues « mineures » ?
- Y a-t-il des groupes d’utilisateurs différents suivant les langues ?
- Différentes approches sont-elles nécessaires dans différentes circonstances ?
- Les terminologues doivent-ils développer des aptitudes particulières pour les langues « mineures » ?
- Des stratégies ont-elles été développées qui pourraient s’appliquer aux langues largement diffusées ?
Nouvelles:
Abierta la inscripción de la 4ª edición del Máster online en Terminología
Abierta la inscripción de la 4ª edición del Máster online en Terminología
Dirigido por M. Teresa Cabré, grupo IULATERM del Instituto Universitari de Lingüística Aplicada
El próximo mes de octubre de 2008 dan comienzo los diversos módulos que integran este máster propio de la Universitat Pompeu Fabra, que se imparte íntegramente en línea y en español.
Los módulos también se pueden cursar aislados como complementos de formación y con sus correspondientes títulos o certificados de posgrado.
Precios asequibles.
Profesorado cualificado.
Atención personalizada.
Más de 15 años de experiencia en la formación de terminología.
Más información e inscripciones en: www.iula.upf.edu/iulonles.htm
iulaonline@upf.edu
El TERMCAT presenta la versió actualitzada de la Classificació internacional de malalties, 9a revisió. Modificació clínica (CIM-9-MC)
Us informem que ahir es va presentar, a la seu del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya, la Classificació internacional de malalties, 9a revisió. Modificació clínica (CIM-9-MC), versió en català actualitzada de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), editada pel govern dels Estats Units d’Amèrica i emprada en nombrosos països per gestionar estadístiques de morbiditat i mortalitat i per indexar i registrar històries clíniques.
A Catalunya, la CIM-9-MC és des de 1991, quan se’n va publicar la primera traducció catalana, el sistema de classificació requerit per l’Administració sanitària per a la notificació de l’activitat dels centres hospitalaris, sociosanitaris i de salut mental.
Aquesta obra, que s’actualitza biennalment per incorporar les novetats del text americà, ha estat renovada i adaptada a les necessitats presents de la documentació mèdica, facilita el registre estandarditzat de dades sanitàries, indispensable per a la qualitat de la gestió hospitalària, l’avaluació de l’atenció, la recerca epidemiològica i clínica o l’eficiència dels serveis sanitaris. A més, posa a disposició dels usuaris una quantitat molt significativa de terminologia mèdica actualitzada.
Us agrairem que en feu la màxima difusió possible.
Moltes gràcies per endavant.
Ben cordialment,
----------------------TERMCATwww.termcat.cat
IVe Sommet de terminologie / IVth Terminology Summit
Le Secrétariat de l'AET vous informe que le programme préliminaire du "IVe Sommet de terminologie" organisé par le Bureau de la Traduction du Canada et l'Association européenne de Terminologie les 7 et 8 octobre 2008 à Gatineau au Canada est à présent disponible à l'adresse suivante :
www.uqo.ca/sommetaet2008/fr_programme.php
A l'issue de ce Sommet, se tiendra l'Assemblée générale de l'Association européenne de terminologie qui se déroulera le mercredi 8 octobre 2008 à 17h00.
**************************************
The EAFT Secretariat informes you that the pre-program of the Fourth Summit of Terminology organized by le Bureau de la Traduction and the European Association for Terminology in Gatineau (Canada) on 7 - 8 October 2008 is now available :
www.uqo.ca/sommetaet2008/en_programme.php
After this Summit, the General Assembly of the European Association for Terminology will be held on Wednesday, October 8th, at 17.00 p.m.
Presentació de la Classificació internacional de malalties, 9a revisió
Benvolguts, benvolgudes,
La consellera de Salut i la directora del Centre de Terminologia Termcat es complauen a convidar-vos a la presentació de la 6a edició de la Classificació internacional de malalties, 9a revisió. Modificació clínica (CIM-9-MC).
Data i hora: 17 de setembre de 2008, a les 13 h
Lloc: Sala d’actes del Departament de Salut
(Barcelona: Travessera de les Corts, 131-159. Pavelló Ave Maria)
Si us plau, confirmeu l'assistència a l'adreça : cmallol@catsalut.cat
abans del dia 15 de setembre.
-------------------------TERMCAT
www.termcat.cat
Invitation to attend TII 2008 Terminology and Information Interoperability.
Dear colleagues,
This is an invitation to attend TII 2008 Terminology and Information Interoperability.
As every year the International Information Centre for Terminology (Infoterm), together with ISO/TC 37 „Terminology and other language and content resources“, is organizing a conference in conjunction with the annual meetings of ISO/TC 37.
These conferences aim at bringing together experts, who are working on current topics in terminology and language resources standardization, and the users, i.e. industry representatives.
It is one of the objectives to strengthen cooperation and closing the gap between these two areas, especially targeting industry associations in the host country.
This year the conference will take place in Moscow, Russian Federation on 16 August 2008.
TII 2008 Conference on Terminology and Information Interoperability - Management of Knowledge and Content
TII is the 3rd international event of ISO/TC 37 “Terminology and other language and content resources” covering not only thematically all aspects of the standardizing activities of this technical committee of ISO (International Organization for Standardization), but also relevant industrial applications and services. It is held on the occasion of the annual meeting week of ISO/TC 37 in Moscow 10-15 August 2008, which allows researchers and practitioners of all world regions active in the addressed domains to participate.
Conference language is English
1) Fundamental theory and methodology
Keywords: Fundamental theory and methodology of knowledge, information and content; new approaches; socio-, psycho- and neuro-terminology; simplified and controlled language approaches; content integration and interoperability;
2) Language and knowledge applications
Keywords: Structured content at the level of lexical semantics: terminology, lexicography, product properties, learning objects, etc.;
multilingual applications of terminology and lexicography: translation, interpretation, terminology policy, etc.;
knowledge-rich terminology and lexicography in the age of the Wikis; advances in the management of terminology, language and content resources; internationalization and localization;
3) Industry, administration and services
Keywords: content, information and knowledge management; structured content and web services in eBusiness, eHealth, eProcurement, etc.;
successful existing and new business models;
Please contact Infoterm for further information and for your proposals.
Kind regards,
Infoterm
-------------------------------------------
Infoterm - International Information Centre for Terminology
Mariahilfer Strasse 123/3
1060 Vienna, Austria
Tel.: +43-664-3446181
infopoint@infoterm.org - www.infoterm.info

