On 7th and 8th October 2008, the EAFT, in collaboration with the Translation Bureau (Canada) held its Terminology Summit at the Université du Québec en Outaouais (UQO). It was the first time the EAFT organized such an event outside the European borders.
The slogan chosen for this Summit was “Bringing people and ideas together”. The various presentations and debates were devoted to the diverse and concrete aspects of innovative partnerships (partnerships in teaching, multisectorial and multilingual partnerships and other collaborations).
One of the aims of this congress was to foster the collaboration and the communication between terminologists, and so the respect of multilingualism and non major languages.
159 participants from various countries attended the Summit.
Program
Presentations :
- C. LASCU
- D. PRADO
- F NI GHALLCHOBHAIR
- G. HUARD
- G. MARESCHAL
- G. SAUBERER
- GMB ALMEIDA
- H. NILSSON
- K. TSIHLIS
- M. DIABY
- M. HUMAR
- M. POZZI
- R. COLOMER
- R. COSTA
- R. RACINE
- SMITH FORTIN
- T. CABRE
NYHETER
Workshop TKE_2010
TKE - Terminology and Knowledge Engineering Full day Workshop Dublin, 14th of August 2010 Fiontar, Dublin City University, Ireland Conference Dublin 2010
JOURNEE DE FORMATION "Terminologie et Ontologie" - TOTh2010
Cette journée de formation aura lieu le Mercredi 2 juin 2010 à Annecy
El TERMCAT publica un diccionari d'atletisme en línia
El TERMCAT ha publicat un diccionari d’atletisme en línia. El treball s’ha preparat a petició dels organitzadors del Campionat Europeu d’Atletisme (www.bcn2010.org) que es farà a Barcelona durant el mes de juliol del 2010.
International Conference in Ljubljana, 19-20 November 2009
Language Diversity and National Languages in Higher Education
LE PORTAIL LINGUISTIQUE DU CANADA EN LIGNE !
Le Bureau de la Traduction du gouvernement du Canada travaille depuis quelques années à regrouper toutes les ressources linguistiques canadiennes en un seul site.

