Målsättning

Europeiska terminologiföreningen EAFT är en yrkesorganisation som verkar inom den europeiska terminologisektorn. Syftet med föreningens arbete är bl.a. att skapa en europeisk plattform där terminologiska aktiviteter kan göras mer kända och mer yrkesmässiga. Föreningens arbete syftar också till att främja och utveckla flerspråkighet genom terminologiarbete, och att verka för en större samverkan på alla nivåer med andra organisationer, föreningar och institutioner inom terminologisektorn, bl.a. genom olika typer av samarbetsavtal.

EAFT uppfyller sina målsättningar genom att

  • genomföra reklamaktiviteter och kampanjer som syftar till att föra fram nyttan med terminologi och terminologiarbete.
  • erbjuda och utbyta information om terminologiska aktiviteter.
  • göra reklam för, och på annat sätt stödja, konferenser, seminarier och andra evenemang inom områden som berör terminologi.
  • skapa särskilda intressegrupper (s.k. SIG:ar) som fokuserar på speciella områden.
  • föra fram och stödja forskning inom terminologi och andra närbesläktade områden.
  • bidra till utbildning och fortbildning av personer som arbetar med terminologi, och genom att formellt erkänna akademiska och yrkesinriktade terminologikurser på europeisk och nationell nivå.

NYHETER

15.03.2010

Workshop TKE_2010

 TKE - Terminology and Knowledge Engineering Full day Workshop Dublin, 14th of August 2010 Fiontar, Dublin City University, Ireland Conference Dublin 2010

14.12.2009

JOURNEE DE FORMATION "Terminologie et Ontologie" - TOTh2010

Cette journée de formation aura lieu le Mercredi 2 juin 2010 à Annecy

23.11.2009

El TERMCAT publica un diccionari d'atletisme en línia

El TERMCAT ha publicat un diccionari d’atletisme en línia. El treball s’ha preparat a petició dels organitzadors del Campionat Europeu d’Atletisme (www.bcn2010.org) que es farà a Barcelona durant el mes de juliol del 2010.

22.10.2009

International Conference in Ljubljana, 19-20 November 2009

Language Diversity and National Languages in Higher Education

13.10.2009

LE PORTAIL LINGUISTIQUE DU CANADA EN LIGNE !

Le Bureau de la Traduction du gouvernement du Canada travaille depuis quelques années à regrouper toutes les ressources linguistiques canadiennes en un seul site.